The Cardoule, emblem of causse

	overhanging the Gorges of the Tarn, like a virtual sun, She illuminates their spectacular cliffs, circuses and escarpments.
    Guiding the tourist or the holiday maker in the search of a lodging to look further deep into their Gorges of the Tarn and region visit, this protected species from large causses also plays the barometers.
	Cardoule Tradition
 Seul Style perenne sans cookie Utilisateur

Cardoule Hivernal
 Un cookie est nécessaire pour pleinement profiter de ce Style !
Causses & Gorges
version in English version in French

Lozerian Recipes

Lozère et Gastronomie
Lodging
The Country
Tourism
Activities
Animations
Architecture
Wildlife
Gastronomy
Strange
News
RGPD Cookies
See Cookies
Miscellaneous
Gîtes of Combelasais 
 near St Rome de Dolan, Gorges of Tarn and Aveyron
Hotel in mediaeval city of Sévérac le Château
Living Museum
Gorges of Tarn
Reports
Philately
Slideshow
Ste Énimie
Activities
Humour
Le Tour 2005
Partners

Un dessert économique, mais succulent

LA COUPÉTADO

    ( This recipe was not yet translated )

Please, dont block them !The little few ads on this website are inconspicuous.The little few ads on this website are inconspicuous. The little few ads on this website are inconspicuous. Please, dont block them !
Please, dont block them !


            Traditionnellement, la coupétado se cuisait dans un profond plat en terre appelé »Coupet«. D'où le nom du dessert ! Quant à savoir si la recette qui vous est livrée ci-dessous est bien la recette traditionnelle, cela restera sans doute un mystère... un certain temps, car nous ne sommes vraisemblablement pas encore près de l'élucider.
      Avant Août 2005, Google recensait environ une soixantaine de pages parlant de coupetade, dont seulement une moitié devait employer le terme occitan. Néanmoins, moins d'une dizaine d'entre elles s'avançaient à proposer une recette...LA COUPÉTADO
Do it for people
Ingredients for 10 people :
1 litre de lait
5 oeufs
10 belles tranches de pain sec
20 morceaux de sucre
20 pruneaux bien moëlleux
60 raisins secs
vanille



      Placez pruneaux et raisins au fond du coupet (ou le plat qui en tiendra lieu). Couvrez avec les tranches de pain sec, en reservant deux centimètres de faux col.
      Battez le lait avec les oeufs, le sucre et la vanille, puis, quand cette crême est bien homogène, versez la sur les tranches en tassant avec une ou deux fourchettes. Tout le pain doit être recouvert !
      Mettez à cuire au four (thermostat 5, 180-200°), environ une heure, plutôt moins.
      La Coupétado sera à point dès qu'elle sera bien gonflée et dorée à souhait.
      Servez tiède ou froid, nappé de caramel ou de gelée de fleur de pissenlit. Pour ma part, j'apprécie beaucoup avec un peu de chantilly !

      So you can find there below some other recipes from Lozere, Causses or Gorges, the first few from a long series:


AligotBajanaCookies Roquefort Recipe with extra Video!Ase farcie
Aigo boulido

Recipes that are not yet translated :
CoupetadoManoulsFougasseGelee de pissenlit
SounalSac d'osTruffadeConfiture de cynorhodon
RetortillatSoupe de campagnePouteilleMesclun au Levejac
Tourte aux epinardsFlequeQuiche aux bettesFlaune

Aligot
Bajana
Cookies Roquefort
Ase farcie
Aigo boulido
Coupetado
Manouls
Fougasse
Gelee de pissenlit
Sounal
Sac d'os
Truffade
Confiture de cynorhodon
Retortillat
Soupe de campagne
Pouteille
Mesclun au Levejac
Tourte aux epinards
Fleque
Quiche aux bettes
Flaune